wegedzieciak.pl
forum rodzin wegañskich i wegetariañskich

Inne problemy - Wielki s³ownik angielsko-polski i polsko-angielski PWN -

maharetefka - 2009-03-12, 21:11
Temat postu: Wielki s³ownik angielsko-polski i polsko-angielski PWN -
Wielki s³ownik angielsko-polski i polsko-angielski PWN - OXFORD
Wielki s³ownik angielsko-polski i polsko-angielski PWN - OXFORD 3.0
poszukuje jakichs linkow do tego slownika coby sobie go z...æ. niestety nic nie moge znalezc, na zakup nie mam szans przez najblizszy rok :roll: . bardzo potrzebny mi taki slownik i jesli ktos cos wie blagaaaam o info! 8-)

kociakocia - 2009-03-12, 21:33

maharetefka, a musi byæ ten?
maharetefka - 2009-03-12, 21:37

ten ponoc najlepszy :mrgreen: , ale moze byc inny. potrzebny mi duuuzy w kazdym razie. ten zostal mi polecony poprostu. :-P
Jagula - 2009-03-12, 21:41

a hxxp://ling.pl/]taki Ci siê nie przyda????
bodi - 2009-03-12, 21:47

ja korzystam jeszcze z tego: hxxp://www.thefreedictionary.com/
arete - 2009-03-12, 22:01

Mój ulubiony to ten: www.dictionary.cambridge.org
Lily - 2009-03-12, 22:04

Hmm, ale chyba chodzi³o o angielsko polski i polsko-angielski, a nie angielsko-angielski?
Tusia - 2009-03-12, 22:07

arete dziêkuje Ci bardzo ja za tego linka, kiedy¶ go mia³am, ale zagin±³ w jednym z licznych formatów. I jako¶ nie umia³am go znale¼æ. Serio, bardzo dziêkujê.
arete - 2009-03-12, 22:07

Wiem, Lily, ale po prostu napisa³am, którego u¿ywam najchêtniej. Poza tym, uwa¿am, ¿e s³ownik dwjêzyczny nie oddaje wielu subtelno¶ci i niuansów, dlatego zawsze warto sprawdziæ u¿ycie s³owa/zwrotu w s³owniku zawieraj±cym definicje.

[ Dodano: 2009-03-12, 22:08 ]
Tusia, cieszê siê, ¿e mog³am pomóc. :-)

Lily - 2009-03-12, 22:09

arete napisa³/a:
Poza tym, uwa¿am, ¿e s³ownik dwjêzyczny nie oddaje wielu subtelno¶ci i niuansów, dlatego zawsze warto sprawdziæ u¿ycie s³owa/zwrotu w s³owniku zawieraj±cym definicje.
Do tego trzeba byæ trochê zaawansowanym w nauce. Mnie taki s³ownik nie bardzo pomaga, choæ posiadam, bo ka¿de wyja¶nienie wprowadza nowe s³owa, których znów nie rozumiem i tak w kó³ko.
arete - 2009-03-12, 22:17

Fakt, na pocz±tku jest trudno, ale da siê to prze³amaæ. No i trzeba siê nauczyæ ignorowaæ nowe s³owa w definicji, które nie s± kluczowe dla jej zrozumienia. Ja te¿ czêsto spotykam nowe s³owa, je¶li nie do koñca rozumiem definicjê, zwykle pomaga mi przyk³adowe zdanie.
maharetefka - 2009-03-13, 06:58

chodzi mi slownik ang-pol, pol-ang poniewaz kiedy chce znalesc fachowe slowo z zakresu np. sztuki, architektury, rzezby itd sprawdzam w slowniku pol-ang, niestety papierowe slowniki ktore mam sa b. mizerne :-? . druga sprawa- ten slownik chcialam wrzucic na pen-drive i go miec niezaleznie od internetu. arete, ale dziekuje serdecznie za linki do slownikow on-line, na pewno sie przydadza. bardzo lubie slowniki ang-ang. (ale one nie pomagaja w tlumaczeniach z pol na ang). bodi, Jagula, wam rowniez dziekuje :-D , juz dodalam do zakladek.
ps. dobra wrozka podeslala mi linka z tym wielgachnym slownikiem :mryellow: :-*
nie ukrywam ze jestem b. podekscytowana, rozmiar tego slownika mnie rozwala!

kociakocia - 2009-03-13, 09:01

hxxp://portalwiedzy.onet.pl/tlumacz.html?tr=ang-auto

hxxp://www.supermemo.pl/ (po prawej u do³u )

hxxp://www.translatica.pl/translatory/

sylv - 2009-03-13, 10:14

maharetefka napisa³/a:
chodzi mi slownik ang-pol, pol-ang poniewaz kiedy chce znalesc fachowe slowo z zakresu np. sztuki, architektury, rzezby itd sprawdzam w slowniku pol-ang, niestety papierowe slowniki ktore mam sa b. mizerne


leksyka.pl jest dobra na te sprawy. trzeba zap³aciæ, ale mo¿na wykupiæ tylko dostêp jednorazowy, albo na kilka dni.

maharetefka napisa³/a:
ps. dobra wrozka podeslala mi linka z tym wielgachnym slownikiem :-*
nie ukrywam ze jestem b. podekscytowana, rozmiar tego slownika mnie rozwala!


ooo, a podzielisz siê? ja uwielbiam s³owniki :)

kociakocia - 2009-03-13, 10:16

sylv napisa³/a:
ooo, a podzielisz siê? ja uwielbiam s³owniki
³i ³i :mryellow: jakby co¶ to moze na priva ? :mrgreen:
maharetefka - 2009-03-13, 10:47

jasne ze sie podziele :mrgreen: , tez pytanie!
arete - 2009-03-13, 21:45

maharetefka napisa³/a:
chodzi mi slownik ang-pol, pol-ang poniewaz kiedy chce znalesc fachowe slowo z zakresu np. sztuki, architektury, rzezby itd sprawdzam w slowniku pol-ang

Ja w takiej sytuacji korzystam z wikipedii - wpisujê termin do polskiej wersji, a potem wchodzê na link prowadz±cy do artyku³u po angielsku. ¯aden s³ownik nie spe³ni³ pod tym wzglêdem moich oczekiwañ tak, jak wikipedia. Polecam tê metodê, rzadko kiedy zawodzi. :-)

nitka - 2009-03-13, 23:00

arete napisa³/a:
Ja w takiej sytuacji korzystam z wikipedii - wpisujê termin do polskiej wersji, a potem wchodzê na link prowadz±cy do artyku³u po angielsku. ¯aden s³ownik nie spe³ni³ pod tym wzglêdem moich oczekiwañ tak, jak wikipedia. Polecam tê metodê, rzadko kiedy zawodzi. :-)
to moja ulubiona metoda, te¿ polecam :)
kasienka - 2009-03-13, 23:18

maharetefka, ja tez bym poprosi³a wró¿kê o pw ;)
maryczary - 2009-03-13, 23:19

ja polecam E-DICT hxxp://www.dict.pl/dict_iso nie jest chyba a¿ tak profesjonalny ale sprawd¼, a nó¿ widelec :mryellow:
ja go lubiê w ka¿dym razie

maharetefka - 2009-03-15, 19:36

arete, tez tak robie ;-) .
dzieki dziewczyny i jeszcze raz uklon w strone dobrej wrozki! ;-)

kociakocia - 2009-03-16, 08:49

MEGAs³ownik w Twoim GG :-D , bardzo fajne hxxp://megaslownik.pl/home/bot
Malati - 2009-03-17, 18:27

kociakocia, dzieki doda³am sobie,napewno siê przyda :-)
kociakocia - 2009-03-17, 18:29

i bardzo pod rêk± ;-)

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group