|
wegedzieciak.pl forum rodzin wegańskich i wegetariańskich |
|
Muszę Wam opowiedzieć... - zaslyszane z podworka
kocham_tramwaje - 2008-09-12, 11:40 Temat postu: zaslyszane z podworka siedze kidys na balkonie, relaksuje sie z papierosem( ), Mala spi -jest cudnie.
nagle slysze z dolu jak jakis brzdac ( ok 6 lat) wydziera sie na cale gardlo:
szizgaryt je bejebe szizgaryt
(spoko-mysle-maly sie zna na oldskulu, szacun )
ajm jo wines ajm ja fajer
AJM JO BAJER
rosa - 2008-09-12, 12:12
dobre
Capricorn - 2008-09-12, 21:21
na którymś forum był rewelacyjny wątek o tym, jak przekręcaliśmy słowa różnych kawałków w językach mniej lub bardziej obcych
ja np. robiłam: ITS TU FAJU CIAM CIAM (it's the final countdown) - i wyrosłam na anglistę
najlepsze, ze polskie też mi się jakoś dziwnie przekręcają - np. swego czasu dałabym się postrzelić z gumy, ze słyszę: ja jestem macho, niewidomi mi wybaczą
bojster - 2008-09-12, 21:23
A kto zgadnie z jakiej piosenki pochidzi śpiewany przez moją koleżankę fragment: "a frika czika"?
Lily - 2008-09-12, 21:24
bojster napisał/a: | "a frika czika"? | Chałupy welcome to?
orenda - 2008-09-12, 21:25
bojster napisał/a: | "a frika czika" | Czy to "Afryka dzika"...?
Capricorn - 2008-09-12, 21:34
póki pamiętam. Kacper miał dwa lata i kilka m-cy, ja ostatni dzień w pracy (szkoła) przed katolickimi świętami Bożego Narodzenia, nie planowano an ten dzień żadnych zajęć dydaktycznych tylko koncert kolęd (każda klasa coś tam przygotowywała) i wigilie klasowe. Ponieważ w tym dniu nie miałam z kim zostawić Kacpra, do pracy iść musiałam, a lekcji zadnej nie miałam, zabrałam go ze sobą. Poszlismy na ten koncert kolęd. Po fakcie pytam go: która koleda najbardziej ci się podobała? TA O WANNIE - mówi mój syn cudny. yyyyyyyy? a było tam coś o wannie? NO NIE SŁYSZAŁAŚ? GDY WANNA SYNA KOŁYSAŁA
bojster - 2008-09-12, 21:41
^ Ano.
agus - 2008-09-13, 20:36
Ja jako dziecko przez parę lat śpiewałam w kościele "Osa na wysokościach" zamiast "Hosanna...", bo tak mi się usłyszało. I wyobrażałam sobie przy tym owady unoszące się nad ukwieconą łąką.
YolaW - 2008-09-13, 22:58
A ja myślałam, że są niewiosa zamiast niebios!
A mój jeden uczeń do osiemnastki prawie myślał, że jest lotnisko OKRĘCIE
Kashmiri - 2008-09-14, 01:43
No, z kolędami to ja się muszę przyznać do megawpadki - miałam już chyba z 10 lat, kiedy się zorientowałam, i przestałam wreszcie śpiewać 'panna święta poroniła syna' (zamiast porodziła, czy coś takiego) Jakoś do tej pory mi głupio...
kamma - 2008-09-14, 09:07
Mój kuzyn śpiewał "Lulajże, Lizuniu"
Capricorn - 2008-09-14, 10:00
z pieśniami religijnymi to duuuuuużo można namieszać słyszałam o dziecku śpiewającym "pan jest bosy, obrażony" zamiast "pan niebiosów obnażony"
Capricorn - 2008-09-14, 10:01
że nie wspomnę juz o "pała na wysokości"
kamma - 2008-09-14, 10:03
Albo, jak u nas w kościele ktoś przeprowadził dywersję... Proboszcz poprosił, żeby przepisać kilka tekstów pieśni na maszynie, bo jeszcze nie było ujednoliconych śpiewników. I któregoś dnia grzmi z ambony: "To się chyba ktoś pomylił! Napisał "Piękna jesteś tylko po kolana", a powinno być "Piękna jesteś i niepokalana"
Capricorn - 2008-09-14, 10:15
kamma napisał/a: | "To się chyba ktoś pomylił! Napisał "Piękna jesteś tylko po kolana", a powinno być "Piękna jesteś i niepokalana" |
dobre, dobre, bardzo dobre
Malati - 2008-09-14, 10:48
To chyba każde pieśńi religijne są przekształcane a zwłaszcza te które spiewa się w innym języku niz polski.
U nas kiedys ktoś spiewał zamiast jay Nrsimhadev jay Nrisimha lew i zamiasta Nitay Gouranga to witaj Gouranga
kocham_tramwaje - 2008-09-14, 12:48
czarna96 napisał/a: | jay Nrsimhadev jay Nrisimha lew i zamiasta Nitay Gouranga to witaj Gouranga |
a mozesz przetlumaczyc co to w oryglinale oznacza? bo nie wiem na czym dowcip polega
no ja jak bylam mala to uparcie powtarzalam ament. z tego tez mi sie wzial bociant
a pamietacie ptanoc z domowego przedszkola?
"dokad tu ptanoca jez"
Capricorn - 2008-09-14, 13:08
walaija napisał/a: |
no ja jak bylam mala to uparcie powtarzalam ament. z tego tez mi sie wzial bociant |
moja koleżanka (40) do dziś robi odwrotnie - zamiast dodawać dzwięki, to je sobie ścina. Najlepsze w jej wykonaniu: kosmetyki kupuje w orifleju (oriflame ) a naczynia myje w orifreszu (morning fresh )
Cytat: | a pamietacie ptanoc z domowego przedszkola?
"dokad tu ptanoca jez" |
Olka zaczęła się uczyć angielskiego w przedszkolu. Całą dumna śpiewa: "hello, hello, good morning TY JUŻ" (zakładam, że w oryginale jest "to you" )
YolaW - 2008-09-14, 14:22
Nam kiedyś na wykładzie profesor powiedział, że w kościele w UK chyba ludzie śpiewali:
gladly cross-eyed bear (czyli zezowaty niedźwiedź) zamiast gladly cross I'd bear (z chęcią poniosę krzyż).
Kashmiri - 2008-09-14, 15:22
YolaW napisał/a: | gladly cross-eyed bear |
i znowu się poplułam!
hathayoga - 2008-09-15, 00:25
Hahaha
Ja kiedyś prosiłam siostrę, by nagrała mi na kasetę piosenkę Michaela Jacksona "Eni dziudziułoki" Podszkolona nieco w angielskim usilnie próbowałam się dowiedzieć, dlaczego kaset MC Hammera nie można sprzedawać hurtowo - był na nich bowiem napis: "Please, don't hurt'em"
kocham_tramwaje - 2008-09-15, 00:46
hathayoga napisał/a: | kaset MC Hammera nie można sprzedawać hurtowo - był na nich bowiem napis: "Please, don't hurt'em" |
Capricorn - 2008-09-17, 21:43
walaija napisał/a: |
a pamietacie ptanoc z domowego przedszkola?
"dokad tu ptanoca jez" |
haha, przypomniało mi się - u nas jest ZGAJA
"kto jest beksą i ma zgaję, ten się do nas nie nadaje"
bojster - 2008-09-17, 23:18
A ja długo się zastanawiałem co to jest Smaria.
Tak jak w "Jezu Smaria"...
Capricorn - 2008-09-17, 23:20
bojster, wygrywasz
bojster - 2008-09-17, 23:22
A tak naprawdę dotarło to do mnie dopiero gdy kiedyś (~liceum) usłyszałem "pełną wersję" w wykonaniu przedstawiciela przedwojennego pokolenia: Jezus Maria Józef
topcia - 2008-09-18, 00:02
To ja słyszałam coś takiego:
-mamo, co to są te "jakoimy"?
-jakie "jakoimy"?
-no te z "Ojcze nasz "
kocham_tramwaje - 2008-09-18, 09:07
bojster napisał/a: | Smaria |
topcia napisał/a: | "jakoimy" |
Tobayashi - 2008-09-23, 23:58
Mój mąż całe dzieciństwo recytował w kościele "ukrzyżowany pod pączkiem piratem"
Koleżanka w liceum zapisała w zeszycie tytuł utworu: "Pieśn na roladzie"
Inna koleżanka zacytowała treść reklamy: "Menthos, the fresh makeup". ZOstała później kosmetyczką
Capricorn - 2008-09-24, 00:10
Tobayashi napisał/a: | Mój mąż całe dzieciństwo recytował w kościele "ukrzyżowany pod pączkiem piratem" |
NO NIE, nie zasnę teraz na bank
Lily - 2008-09-24, 00:18
Tobayashi napisał/a: | "ukrzyżowany pod pączkiem piratem" | ale co to miało być?
Capricorn - 2008-09-24, 00:22
Lily napisał/a: | Tobayashi napisał/a: | "ukrzyżowany pod pączkiem piratem" | ale co to miało być? |
Poncjusz Piłat, ukrzyżowany pod Poncjuszem Piłatem, tak idzie w oryginale (chyba, ze mi sie tylko tak wydaje )
zojka3 - 2008-09-24, 06:02
Tobayashi napisał/a: | Mój mąż całe dzieciństwo recytował w kościele "ukrzyżowany pod pączkiem piratem" |
Rewelka!!!
kofi - 2008-09-24, 09:11
Daniel mówił całkiem słusznie "módl się za nami grzecznymi", bo on jest grzeczny.
Tobayashi - 2008-09-24, 12:19
Capricorn napisał/a: | Lily napisał/a: | Tobayashi napisał/a: | "ukrzyżowany pod pączkiem piratem" | ale co to miało być? |
Poncjusz Piłat, ukrzyżowany pod Poncjuszem Piłatem, tak idzie w oryginale (chyba, ze mi sie tylko tak wydaje ) |
U nas sie mówiło "pod pońskim piłatem". Przynamniej ja tak słyszałam
kamma - 2008-09-24, 12:45
Oryginalna wersja brzmi "Pod Ponckim Piłatem", Poncki to pewnie nazwisko Ja oczywiście zaliczyłam Ponckiego Pirata i jestem w szoku, że tak mało go przerobiłam Pewnie dlatego, że uwielbiałam czytać, książeczkę do nabożeństwa również.
magdusia - 2008-09-24, 12:46
Tobayashi napisał/a: | U nas sie mówiło "pod pońskim piłatem" |
i u nas ,
zawsze tak mówiłam,dopóki mówiłam:P
Flippi - 2008-10-02, 14:13
A moja koleżanka zastanawiała się, co to znaczy "kubożyć" - no bo przecież baran kuboży...
kocham_tramwaje - 2008-10-05, 01:18
Flippi napisał/a: | "kubożyć" - no bo przecież baran kuboży... |
Jovi - 2008-11-29, 12:42
uo matko, że ja dopiero teraz odkryłam ten wątek
[ Dodano: 2008-11-29, 11:43 ]
Ja miałam napisany cały tekst "jak się śpiewa" Careless Whispers i Voyage Voyage np. U dy syli żuł walko
maga - 2008-11-30, 09:45
Kashmiri napisał/a: | 'panna święta poroniła syna' |
Ja to samo... a do tego: "chleba naszego poprzedniego daj nam dzisiaj"
A koleżanka śpiewała:"Maaaaaaju, cóż dzowa czyli dziś"
kocham_tramwaje - 2008-11-30, 12:35
[ Dodano: 2008-11-30, 13:18 ]
a pamietacie "zbrodnie ikara"?
Capricorn - 2008-12-10, 23:44
walaija napisał/a: |
a pamietacie "zbrodnie ikara"? |
a "Jądra w ciemnościach"?
Amanii - 2008-12-11, 00:02
hit nad hitami: nauczyciel pyta o pewien utwór sienkiewicza. padają podpowiedzi z sali "szkice węglem!". kolega podpowiedzi nie dosłyszał i z jego ust padła odpowiedź:
- SZPICE WE MGLE!
Lily - 2008-12-11, 00:13
Coś mi się przypomniało w związku ze szkołą... żeby nie spaliła. Czytaliśmy an głos w podstawówce jakiś tekst i tam było napisane "podgrzewała w łyżce nad świecą" - kolega czyta "podgrzewała w żyłce nad śmietaną"
neina - 2008-12-11, 02:23
Alem sie splakala na dobranoc
Capricorn - 2008-12-11, 12:18
Lily napisał/a: | Coś mi się przypomniało w związku ze szkołą... żeby nie spaliła. Czytaliśmy an głos w podstawówce jakiś tekst i tam było napisane "podgrzewała w łyżce nad świecą" - kolega czyta "podgrzewała w żyłce nad śmietaną" |
mój kolega streszcza mity:
"iiiii.... ziemia.... była przedstawiana jako... płaski dysk. Płaski dysk. Podtrzymywany na ramionach... przez boga... boga GLOBUSA"
kocham_tramwaje - 2008-12-11, 12:46
Capricorn napisał/a: | a "Jądra w ciemnościach"? |
yy..a co to?
Capricorn - 2008-12-11, 12:50
walaija napisał/a: | Capricorn napisał/a: | a "Jądra w ciemnościach"? |
yy..a co to? |
Joseph Conrad, Jądro ciemności przeróbka by moja ukochana klasa, co była odeszła w maju.
kocham_tramwaje - 2008-12-11, 12:53
Capri,
rosa - 2008-12-11, 12:55
jadra niezłe,
Conrad to jeden z pisarzy którzy mi zupełnie nie podeszli, a wręcz przeciwnie
malva - 2009-06-14, 16:15
a mi się przypomniało: ja śpiewałam kolędę zamiast "oj maluśki maluśki kieby rękawicka" to:
"oj maluski maluski kieby kolebecka "
no jakby był maluśki jak kolebka dla dzieci to nie byłby wcale taki maluśki ,hihi
koko - 2009-07-01, 22:44
Koleżanka śpiewała jakiś przebój Natalii Kukulskiej, którego refren w oryginale brzmiał: " po cienkim idę lodzie" jako "o dzięki mi delordzie". Z tym, że koleżanka miała wtedy lat 16
kitteh - 2010-02-20, 02:19
kamma napisał/a: | Oryginalna wersja brzmi "Pod Ponckim Piłatem", Poncki to pewnie nazwisko Ja oczywiście zaliczyłam Ponckiego Pirata i jestem w szoku, że tak mało go przerobiłam Pewnie dlatego, że uwielbiałam czytać, książeczkę do nabożeństwa również. |
chodzi o to,ze pilat byl poncki,bo pochodzil z pontu. tak jak koryncki z koryntu
[ Dodano: 2010-02-20, 02:21 ]
a u mnie byly NIEBOGOREJE
i jeszcze w przedszkolu mowilo sie "daj czesc"=podaj reke, co zwizualizowalo mi "jako bogu czesc mu dali"
Kaja - 2010-05-29, 20:59
Ja długo jako dzieciak w kolędzie "chwała na wysokości a pokój na ziemi" śpiewałam se "chwała na wyskości a pokój mój w bloku" pokój miałam w bloku a nie na jakiejś ziemi...
no i apropo szkoły to w drugiej klasie podstawówki chciałam zabłysnąc nauczycielce i opowiedziałam kawał: "czym różni się blondynka od frytek? Frytki sie soli a blondynke pieprzy" zawsze uwielbialam frytki i tak mi sie wbilo ze to fajny kawal o frytkach
Capricorn - 2010-05-29, 21:03
Kaja napisał/a: |
no i apropo szkoły to w drugiej klasie podstawówki chciałam zabłysnąc nauczycielce i opowiedziałam kawał: "czym różni się blondynka od frytek? Frytki sie soli a blondynke pieprzy" zawsze uwielbialam frytki i tak mi sie wbilo ze to fajny kawal o frytkach |
kamma - 2010-05-29, 21:05
Kaja, o rany
dynia - 2010-05-29, 21:24
Kaja napisał/a: | zawsze uwielbialam frytki i tak mi sie wbilo ze to fajny kawal o frytkach |
Lily - 2010-05-29, 23:33
Kaja,
moony - 2010-05-30, 18:34
Napiszę jak Jovi - że też odkryłam dopiero ten wątek...
Moja koleżanka w liceum uczyła się grać na gitarze. Oczywiście, "Autobiografia" Perfectu musiała być. Miała zeszycik z tekstami i chwytami - zaglądam, a tam zamiast "usłyszałem 'Blue Suede Shoes'" - usłyszałem blues mój śluz
kamma - 2010-06-08, 09:07
Będąc w ogrodzie, usłyszałam rozmowę moich małych sąsiadów: 7-letniej dziewczynki z 4-letnim chłopcem. Rozmowa dotyczyła jakiejś obietnicy, którą dziewczynka złożyła bratu, ale nie miała zamiaru dotrzymać.
On: Ale obiecałaś!
Ona: Ale nie zamierzam dotrzymać tej obietnicy.
On: Mówiłaś, że się ze mną pobawisz później!
Ona: To ty nie wiesz, że jak kobieta mówi "później", to ma na myśli "nigdy"?
Zuzu - 2010-06-09, 23:07
kamma napisał/a: | Oryginalna wersja brzmi "Pod Ponckim Piłatem", Poncki to pewnie nazwisko Ja oczywiście zaliczyłam Ponckiego Pirata i jestem w szoku, że tak mało go przerobiłam Pewnie dlatego, że uwielbiałam czytać, książeczkę do nabożeństwa również. |
Poncki bo pochodził z Pontu .
A u nas na wykładzie ksiądz profesor opowiadał, jak to starsze babcie w godzinkach zamiast "Tyś niezwyciężonego plastr miodu Samsona" śpiewają "Tyś niezwyciężonego plask w mordę Samsona" . Tak a propos literatury antycznej.
kawegga - 2010-06-09, 23:14
kamma napisał/a: | Będąc w ogrodzie, usłyszałam rozmowę moich małych sąsiadów: 7-letniej dziewczynki z 4-letnim chłopcem. Rozmowa dotyczyła jakiejś obietnicy, którą dziewczynka złożyła bratu, ale nie miała zamiaru dotrzymać.
On: Ale obiecałaś!
Ona: Ale nie zamierzam dotrzymać tej obietnicy.
On: Mówiłaś, że się ze mną pobawisz później!
Ona: To ty nie wiesz, że jak kobieta mówi "później", to ma na myśli "nigdy"?
]:-> |
W ustach 7latki musiało brzmieć to przezabawnie :):):)
[ Dodano: 2010-06-09, 23:19 ]
Przypomniało mi jak na lekcji religii w jednej z pierwszych klas podstawówki siostra zrobiła nam sprawdzian z modlitw. Mieliśmy zapisać jak brzmią. Później czytała na forum klasy co ciekawsze fragmenty niektórych z naszych prac. To, co pamiętam do dziś dnia, to "ukrzyżowany pod polskim piratem" i "Maryja błogosławiona między gwiazdami". :D
[ Dodano: 2010-06-09, 23:21 ]
Kaja napisał/a: |
no i apropo szkoły to w drugiej klasie podstawówki chciałam zabłysnąc nauczycielce i opowiedziałam kawał: "czym różni się blondynka od frytek? Frytki sie soli a blondynke pieprzy" :oops: zawsze uwielbialam frytki i tak mi sie wbilo ze to fajny kawal o frytkach :shock: |
Ha ha ha ha! to kobieta miała pewnie co potem w domu opowiadać ;)
tcioflove - 2010-11-20, 19:50
ja przez całe dzieciństwo śpiewałam : "a marchewka gościwita i o zdrowie wszystkich pyta". i chcąc być tak gościwita jak marchewka też pytałam wszystkich o zdrowie.
Lily - 2010-11-20, 21:46
tcioflove napisał/a: | i chcąc być tak gościwita jak marchewka też pytałam wszystkich o zdrowie. |
Katioczka - 2010-11-20, 22:25
pamiętacie "chcesz cukierka, idź do Gierka! Gierek ma to ci da"
więc ja żyłam w przekonaniu, że ten Gierek to jest klawy gość, co na pewno różne gry zna
W jednej kolędzie jest tekst: " Bo u Boga była, rąbek z głowy zdjęła"
co ja interpretowałam BIEDNA KOBIETA (UBOGA) ZDJĘŁA Z GŁOWY PIENIEK DO RĄBANIA DRZEWA
jeszcze jedno, póki pamiętam:
W przedszkolu koleżanka pyta swojego synka, jakie kolędy mu się podobają,
a on na to: -o małej krówce!
Koleżanka:
Mały:- Małe MUUUUUU, Małe MUUUUU!
Capricorn - 2010-11-20, 22:40
Katioczka napisał/a: |
W jednej kolędzie jest tekst: " Bo u Boga była, rąbek z głowy zdjęła"
co ja interpretowałam BIEDNA KOBIETA (UBOGA) ZDJĘŁA Z GŁOWY PIENIEK DO RĄBANIA DRZEWA
|
ale w tej kolędzie właśnie jest, że uboga - a nie "u Boga" była że nie miała nic dla dziecka, i musiała go w swoją chustę (=rąbek) zawinąć.
kocham_tramwaje - 2010-11-21, 01:15
Capricorn napisał/a: | ale w tej kolędzie właśnie jest, że uboga - a nie "u Boga" była że nie miała nic dla dziecka, i musiała go w swoją chustę (=rąbek) zawinąć. |
dobre
Katioczka napisał/a: | -o małej krówce!
Koleżanka:
Mały:- Małe MUUUUUU, Małe MUUUUU! |
lowe
Katioczka - 2010-11-21, 01:28
Capricorn, powaliło mi się!!!
ja właśnie czaiłam, że ona u Boga była w domu, że przyszła z wizytą
i ten rąbek ten teges
malva - 2010-11-23, 07:34
Katioczka,
koko - 2010-11-23, 08:38
Wiem, że temat dorosłych nie dotyczy, ale a propos tekstów pieśni religijnych przypomniało mi się, jak znajomy ksiądz opowiadał, że słyszał w którejś parafii, gdy kilka babek zamiast:
"Matko niebieskiego Pana, ślicznaś i niepokalana"
śpiewało:
"Matko niebieskiego Pana, ślicznaś ino po kolana".
lilias - 2010-11-23, 11:41
priya - 2010-11-23, 11:43
koko napisał/a: | ino po kolana". | znaczy się od stóp licząc czy od głowy?
tcioflove - 2010-12-07, 21:09
często zastanawiałam sie co znaczy "parasiwy". bo " malowany wózek parasiwy konik".
zou - 2010-12-11, 14:49
No to i ja dodam anegdotę sprzed lat około prawie 30 tu... Przyjaciółka śpiewała kolendę o Józefie Starym ...
"A Józef Stalin
ono pielęgnuje...
lili lili laj
moje dzieciąteczko..."
tcioflove - 2012-12-08, 18:12
na rekolekcjach w podstawowce spiewalam " oddaj grzebien Jezusowi, pomoze ci"
i jeszcze jedno z koscielnych: "o sanna na wysokosci" - weszli na wysoka gore i beda zjezdzac na sankach
koko - 2012-12-12, 13:00
U nas na imprezie rodzinnej, oglądam z trzylatkiem (dziecię majstra) książeczkę, pokazuję na kolibra i pytam, co to?
- kombiner!
lilias - 2012-12-12, 13:03
"kombiner" cudny
u nas kiedyś, w okresie Świąt Bożego Narodzenia królował "lenifer"
tcioflove - 2012-12-12, 15:30
z koled to jeszcze oczywiscie "w grobie lezy ktoz pobiezy... "
AZ - 2012-12-12, 21:09
ja śpiewałam "jezusowi-chytrusowi, dziś nam narodzonemu. pastuszkowie przybywajcie"
tcioflove - 2012-12-13, 02:17
"Bog sie rodzi, noc truchleje, Pan niebiosow obrazony"
malva - 2012-12-13, 10:37
tcioflove napisał/a: | z koled to jeszcze oczywiscie "w grobie lezy ktoz pobiezy... " |
eheheh ,dokładnie
AZ - 2012-12-13, 21:57
tcioflove napisał/a: | z koled to jeszcze oczywiscie "w grobie lezy ktoz pobiezy... " | a tam jest coś innego w tekście?
Mikarin - 2012-12-14, 09:29
AZ, "w ŻŁOBIE leży, któż pobieży // kolędować małemu // Jezusowi CHRYSTUSOWI // dziś nam narodzonemu. // Pastuszkowie przybywajcie..." (to a propos tego Chytrusa AZ )
Mikarin - 2012-12-14, 09:30
A że wyszedłz tego grób i chytrus... cóż... twórczość ludzka nie zna granic. W końcu sławetna Ziemia Wolska skądś się wzięła
AZ - 2012-12-17, 20:57
ostatni post nie na temat, moja koleżanka była przekonana całe życie, że kolęda brzmi
"bóg się rodzi, monstruch leje" kapnęła się, że tam jest moc truchleje jak zobaczyła u mnie ulotkę vivy z "karp truchleje"
ja jak byłam mała to na "pokój z wami" odpowiedź brzmiała "lizuchem twoim" nie wiedziałam co to jest ten lizuch dobre 15lat
lilias - 2012-12-17, 21:29
AZ,
koko - 2012-12-18, 13:32
Córka znajomych (w wieku tak około 4 lat):
- Dosyć mam tej rodziny. Idę w świat. Tylko niech mi ktoś zapali światło w sieni.
seminko - 2012-12-18, 14:33
koko napisał/a: | Córka znajomych (w wieku tak około 4 lat):
- Dosyć mam tej rodziny. Idę w świat. Tylko niech mi ktoś zapali światło w sieni. |
Hyhy
tcioflove - 2012-12-19, 15:11
jak bylam mala ciagle zastanawialam sie dlaczego kaza mi zalozyc TEnisowki skoro i tak mialam ich tylko jedna pare wiec jak moglabym zalozyc inne nisowki niz te
agus - 2012-12-19, 21:57
tcioflove, Twój post przypomniał mi historię z dzieciństwa. Mój młodszy brat wymawiał "j" zamiast "r". Jako kilkulatek fascynował się motocyklami marki java i ciągle o nich mówił. Byłam więc przekonana, ze ten motocykl nazywa się 'rawa'. Raz wyszło to w rozmowie i wprost zaniemówiłam ze zdumienia, jak się okazało, że jednak nie. Tak mi to nie pasowało, że nadal mówiłam 'rawa'.
Lady_Bird - 2012-12-19, 22:17
Pamiętam jak wróciłam ze szkoły (chyba 1.klasa podstawówki) i oznajmiłam, że mam za zadanie domowe narysować w zeszycie oślicz boga. W domu nie wiedzieli o co mi chodzi i byli przekonani, ze to jakieś zadanie z religii. Dopiero jak powiedziałam,że to z matmy to się wyjaśniło. /oś liczbowa
Z innej beczki to fragment piosenki z Domowego Przedszkola śpiewałam tak: "Dokąd tu a nocą jeż", zamiast: "Dokąd tupta nocą jeż. "
Ale mój mąż chyba mnie przebił, bo w piosence Kaliber 44 "Moja obawa" zamiast "Bądź a klęknę" słyszał "bociek klekle"
tcioflove - 2012-12-20, 00:49
pamietacie piosenke reni jusis "zakrecona"? kolezanka spiewala " zakret co na zakret co na zakret co na..."
a ze szkolnych to mialam w podstawowce nauczycielke od fizyki ktora mowila tak jakby przez nos. nie pamietam teraz tego slowa ale jak dyktowala nam notatke do zeszytu pierwszy raz slyszalam to slowo ( jakies "fizyczne" ) i zaczynalo sie ono na "r" ale ona nosowo mowila to na "n" i tak tez zapisalam a pozniej nauczylam. i tak na sprawdzianie co kawalek mialam to slowo zaznaczone na czerwono. na szczescie skapnela sie o co mi chodzilo i nie wplynelo to na stopien
siostra miala raz z ta nauczycielka zastepstwo na technice. no i babka dyktuje temat : "przenob dnewna". kazdy siedzial i nie wiedzial co ma zapisac
koko - 2012-12-20, 08:34
A propos Reni Jusis, kiedyś na topie była piosenka "Kiedyś cię znajdę". Mój ojciec widząc w telewizji teledysk: "O, znowu puszczają tę znajdę".
A co do nauczycieli: wychowawca nie wymawiał końcówki "ą", "pójdo, zrobio", itd.
Na lekcji historii uczył nas o bitwie pod Samosierrą, sporo dzieciaków na klasówce napisało: "bitwa pod samą Sierrą".
jagodzianka - 2012-12-20, 08:51
W którejś piosence SDMu jest tekst "oślepieni sobą", a ja oczywiście słyszałam zawsze "ośle pieni są bo" i tylko się zastanawiałam kim jest pienia.
koko - 2012-12-20, 09:32
jagodzianka napisał/a: | W którejś piosence SDMu jest tekst "oślepieni sobą", a ja oczywiście słyszałam zawsze "ośle pieni są bo" i tylko się zastanawiałam kim jest pienia. |
Hehehe ja słyszałam "ośle pieni sowo"
Pipii - 2012-12-20, 10:51
uczyłam się modlitwy przed Pierwszą Komunią Święta "Pod twoją obronę".. podczas przepytywania przez siostrę prowadzącą religię powiedziałam, z bardzo poważną miną "o wędrowniczko nasza", zamiast "Orędowniczko nasza".. dziwnym trafem wszyscy rodzice, którzy uczęszczali z nami na katechezę wybuchnęli śmiechem )
Lily - 2012-12-20, 11:05
Pipii napisał/a: | "o wędrowniczko nasza", zamiast "Orędowniczko nasza".. dziwnym trafem wszyscy rodzice, którzy uczęszczali z nami na katechezę wybuchnęli śmiechem | Nie dziwię się Ale to takie nieprzystojne śmiać się z tak poważnych spraw
AZ - 2012-12-20, 11:26
można ten spam wydzielić z tematu na np "przekręcane teksty piosenek religijnych";)
Pipii - 2012-12-20, 11:59
AZ napisał/a: | można ten spam wydzielić z tematu na np "przekręcane teksty piosenek religijnych";) |
bardziej pieśni i modlitw ale jak dla mnie - nie ma potrzeby
Jeszcze odnośnie przekręconych modlitw. Przy podniesieniu w Kościele "panie, nie jestem głodna, abyś przyszedł do mnie"
Ze szkolnej ławy : jest książka "dzieje grzechu".. oczywiście mówiło się "gdzie je grzechu"
no, ale na pewno znacie "stary człowiek i morze", u nas się mówiło "stary człowiek i MOŻE" )
koko - 2012-12-20, 12:57
Pipii napisał/a: | oczywiście mówiło się "gdzie je grzechu"
|
U nas się mówiło "Ferdykurde".
Kat... - 2012-12-20, 13:42
Lady_Bird napisał/a: | Ale mój mąż chyba mnie przebił, bo w piosence Kaliber 44 "Moja obawa" zamiast "Bądź a klęknę" słyszał "bociek klekle" |
Ja z jakiejś bajki gdzie ktoś, chyba sowa "zmarnowała sobie życie" zapierałam się wykłócałam, ze "smarowała sobie w życie" podejrzewając rodzinę o spisek przeciwko mnie
bronka - 2012-12-20, 14:16
Kat... napisał/a: | "smarowała sobie w życie" |
haha
chyba rzyć
Lady_Bird bocian rządzi
neina - 2012-12-20, 20:56
A propos wymawiania ''j'' zamiast ''r'', to dawno temu byli u nas znajomi z trzyletnim synkiem. Tata mój chodził (chodzi do teraz) na chór i akurat mieli próbę. Ktoś potem jeszcze doszedł i pyta małego Kubę - Gdzie jest Krzysiek? A Kuba na to - Poszedł na ch*j
KasiaQ - 2012-12-20, 22:00
neina,
AZ - 2012-12-21, 17:00
koko napisał/a: | U nas się mówiło "Ferdykurde". |
ostatnio ucząc się biochemii opowiadałam o szczynooctanie (szczawiooctan miał być) i się nie pokapowałam dlaczego cała grupa się śmieje pod nosem, a prowadzaca niszczy mnie wzrokiem... także przekręcanie to domena nie tylko dzieci
w ostatniej chwili się ugryzłam, żeby nie powiedzieć 1,6-dimetylocozakurwian
i jakbyście nie wiedziały w tekście tej hxxp://www.youtube.com/watch?v=0qIOCuBwcTc piosenki jest "one way chicken to the zoo" bez sensu mi się to wydawało zawsze...
moony - 2012-12-21, 17:29
Nie ma to jak spłakać się w pracy przed komputerem
Capricorn - 2012-12-23, 19:14
AZ napisał/a: | "one way chicken to the zoo" |
no i juz sobie śpiewamy z młodzieża
dundunkini - 2012-12-24, 14:04
neina napisał/a: | A propos wymawiania ''j'' zamiast ''r'', to dawno temu byli u nas znajomi z trzyletnim synkiem. Tata mój chodził (chodzi do teraz) na chór i akurat mieli próbę. Ktoś potem jeszcze doszedł i pyta małego Kubę - Gdzie jest Krzysiek? A Kuba na to - Poszedł na ch*j |
Odnosnie tego, mi sie przypomniala moja wlasna historia z dziecinstwa... rez mowilam "j" zamiast "r". Starsza o 8 lat siostra miala kolege, ktory - do dzis pamietam - nazywal sie Damian Machura. Dopiero wiele lat pozniej zrozumialam, dlaczego moja siostra ciagle przed znajomymi pytala mnie jak on sie nazywa i dlaczego wszyscy wybuchali smiechem.
Pipii - 2012-12-24, 17:11
Moja ciocia, trochę wiekowa, również nie potrafiła wymówić R - mówiła J, kiedyś zabrała dzieci na koncert i w przerwie bardzo zaaferowania występem powiedziała "bardzo ładny męski ch*j, prawda" )
go. - 2012-12-24, 18:45
Znacie "Całą w trawie" Dżemu?
Niektórym się wydawało, że tam jest:
"Delikatnych, czystych tak
jak mysle me o tobie
Wiesz, kiedyś zgłodziłem psa..."
tcioflove - 2012-12-26, 15:57
wlasnie mi sie przypomnialo cala rodzinka w pokoju, ja ( wtedy moze szescioletnia) bawie sie "w reklamy". wyginam sie i tancuje z pomarancza: " przepyszny smak ( czy cos w tym rodzaju), swiezy sok z dojrzalych owocow EROTYCZNYCH"
dundunkini - 2012-12-28, 18:06
tcioflove, cudne.
Dla znajacych angielski: mielismy w zerowce (pieciolatki) chlopca o imieniu Taro. Bardzo madry urwis. Raz dzieci opowiadaly o tym, co lubia robic ich rodzice. Taro opowiada: "My daddy loves to play with his ere... ele... ere... erection... wires". (mialo byc electric wires )
kamma - 2012-12-29, 13:25
a może powiedział dokładnie to, co miał na myśli
jaskrawa - 2014-12-17, 13:27
co by odświezyć wątek, sprzedam suchara, kumpela całe liceum bała się, że odpowiadając powie na historii "wolna erekcja" zamiast elekcja. no i wiele osób wiedzialo o jej lękach. gdy w koncu rzeczywiście babka ją zapytała i koleżanka akurat musiala użyć określenia wolna elekcja - powiedziała dobrze, ale zrobiła się cala czerwona, a klasa, znając temat, i tak wybuchła śmiechem.
z przekręceń piosenek - moja sio całe dzieciństwo śpiewała Tę pszczółkę, którą tu widzimy Zofią Mają.
i biedula tyle lat zastanawiala się, dlaczego nikt nie używa pierwszego imienia pszczółki Zofii Mai
seminko - 2014-12-18, 15:02
jaskrawa napisał/a: | musiala użyć określenia wolna elekcja - powiedziała dobrze, ale zrobiła się cala czerwona, a klasa, znając temat, i tak wybuchła śmiechem. |
bociek klekle... Jak mu się to wpasowało w resztę tekstu..?
|
|