wegedzieciak.pl wegedzieciak.pl
forum rodzin wegańskich i wegetariańskich

FAQFAQ  SzukajSzukaj  UżytkownicyUżytkownicy  GrupyGrupy
RejestracjaRejestracja  ZalogujZaloguj

Poprzedni temat «» Następny temat
miejsce dla niemieckojęzycznych
Autor Wiadomość
Maliboo7 

Pomogła: 1 raz
Dołączyła: 27 Lut 2011
Posty: 193
Wysłany: 2011-05-18, 08:31   

hxxp://www.youtube.com/watch?v=X7preiFcyFw

Hier klappt's :-)
_________________
Life is green again!
hxxp://www.wyleczonazazs.pun.pl
 
 
Christa 


Pomogła: 30 razy
Dołączyła: 03 Cze 2007
Posty: 1900
Skąd: Australia
Wysłany: 2011-05-18, 12:03   

Maliboo7, vielen Dank!
_________________
<img src="hxxp://lb5f.lilypie.com/Uigap11.png" width="400" height="80" border="0" alt="Lilypie Fifth Birthday tickers" />
<img src="hxxp://lb2f.lilypie.com/XYtep11.png" width="400" height="80" border="0" alt="Lilypie Second Birthday tickers" />
Christa

Puszek okruszek, puszek kłębuszek, wystarczy tylko, że się poruszę, zaraz przybiega by ze mną być... - to o Filipku.
 
 
gemi 
Matka Polka ;)


Pomogła: 40 razy
Dołączyła: 30 Wrz 2008
Posty: 2460
Wysłany: 2011-05-19, 09:42   

Maliboo7, Christa, Schade, dass sich mein Pawełek jetzt "Sąsiedzi" ansieht. Ich hätte lieber die Prinzen gucken :-) Aber habe ich vor eine Gelegenheit auszunutzen, wenn er in ein paar Stunden ein Nickerchen machen wird :-)

Maliboo, arbeitest du jetzt als Dolmetscherin oder Übersetzerin?

Ich weiß nicht, ob ich darüber geschrieben habe, aber in der Schule gehöre ich zur Gruppe von künftigen Übersetzer. Darum liegt es mir viel daran sehr gut Deutsch zu kennen. Wegen meines Perfektionismus bin ich aber ständig mit meiner Deutschbekanntschaft unzufrieden, obwohl ich doch weiterhin Fortschritte mache. Ich weiß, wie weit ich mich auf diesem Weg zum Ziel befinde :roll:
_________________
"Nowego kłamstwa słucha się chętniej aniżeli starej prawdy" (A.Czechow)
 
 
Maliboo7 

Pomogła: 1 raz
Dołączyła: 27 Lut 2011
Posty: 193
Wysłany: 2011-05-20, 16:12   

gemi Übersetzer. Ich arbeite bei einer Lokalisierungsfirma, wo wir solche Sachen wie Google und SAP übersetzen, also immer große und langfristige Projekte, meistens leider ziemlich kompliziert :-( Am Anfang habe ich nur übersetzt, jest mache ich auch Redaktion, Korrektur und Koordination von Projekten (oft komme ich gar nicht mehr zum "normalen" übersetzen). Aber ich mag meine Arbeit, vor allem wenn ich ins Deutsche übersetzen darf (letztens immer öfter). Ich habe mit verschieden Sprachen zu tun (hauptsächlich Deutsch und Englisch, selten Russisch oder Französisch), und das ist es, was ich immer wollte :-)
gemi napisał/a:
Ich weiß nicht, ob ich darüber geschrieben habe, aber in der Schule gehöre ich zur Gruppe von künftigen Übersetzer

Willkommen im Klub ;-)
_________________
Life is green again!
hxxp://www.wyleczonazazs.pun.pl
 
 
priya 

Pomogła: 77 razy
Dołączyła: 12 Lis 2008
Posty: 5315
Skąd: Bielsko-Biała
Wysłany: 2011-05-20, 16:16   

Kurcze, same zaszyfrowane wiadomości, nic tu po mnie ;-)
_________________
hxxp://lilypie.com]
hxxp://lilypie.com]
 
 
gemi 
Matka Polka ;)


Pomogła: 40 razy
Dołączyła: 30 Wrz 2008
Posty: 2460
Wysłany: 2011-05-20, 19:14   

priya, zawsze mogę Ci rozszyfrować :-)
poza tym służę Tobie pomocą, jeśli chodzi o linki, ciekawe materiały, itepe 8-)

Maliboo7, hätte ich so solide Deutschbekanntschaft, wie du... :->
_________________
"Nowego kłamstwa słucha się chętniej aniżeli starej prawdy" (A.Czechow)
 
 
gemi 
Matka Polka ;)


Pomogła: 40 razy
Dołączyła: 30 Wrz 2008
Posty: 2460
Wysłany: 2011-05-25, 09:54   

może tym razem po polsku, by poruszyć szersze grono.
bo jakoś tych "częściej wpadających" i "na pewno zaglądających" nadal niewiele ]:->

Znacie jakiś ciekawe www z testami niemieckimi (gramatyka, leksyka) i takie, gdzie można zbadać swój poziom gnozy po niemiecku?
To taka opcja dla mnie z ssakiem na cycu (bo książkę ogarnąć jedną ręką jest mi coraz ciężej)

I druga sprawa - czy istnieje w sieci coś na kształt wegedzieciaka po niemiecku? Bo forum wege to nawet niejedno mają.
W jednym nawet mam konto: hxxp://www.vegetarierforum.com/forum.php

Ostatnio trafiłam na ciekawy blog żywieniowy. Co prawda przepisy niewegańskie, ale treść merytoryczna całkiem całkiem :-) hxxp://vollkorneckerl.npage.at/willkommen_31824429.html
_________________
"Nowego kłamstwa słucha się chętniej aniżeli starej prawdy" (A.Czechow)
 
 
Maliboo7 

Pomogła: 1 raz
Dołączyła: 27 Lut 2011
Posty: 193
Wysłany: 2011-05-25, 10:50   

gemi napisał/a:
Maliboo7, hätte ich so solide Deutschbekanntschaft, wie du... :->


Meine Deutschkenntnisse sind mir eigentlich gar nicht zuzuschreiben, weil ich in Deutschland aufgewachsen bin ;-) Auf diese Weise könnte jeder Deutsch lernen.

A stron z testami niestety nie znam :-( Z innych bywam na szwajcarskim forum chorych na AZS i różnych stronach związanych z tą chorobą oraz na stronie pewnego mądrego homeopaty: hxxp://www.gesund-heilfasten.de/, bo ciekawie pisze m.in. o zdrowym odżywianiu.

[ Dodano: 2011-06-06, 21:59 ]
Hier ein interessanter Beitrag zur EHEC-Geschichte
hxxp://naturheilt.com/blog/ehec-heckmeck/

Vor allem die Fernsehsendung "Food Inc. - Was essen wir wirklich?" ist empfehlenswert (alle Teile).
_________________
Life is green again!
hxxp://www.wyleczonazazs.pun.pl
 
 
gemi 
Matka Polka ;)


Pomogła: 40 razy
Dołączyła: 30 Wrz 2008
Posty: 2460
Wysłany: 2011-06-16, 08:55   

Maliboo7 napisał/a:
pewnego mądrego homeopaty: hxxp://www.gesund-heilfasten.de/, bo ciekawie pisze m.in. o zdrowym odżywianiu.
Ich habe bemerkt, dass die meisten Homöopathen mehr auf Thema "Gesundheit" als andere Ärzte wissen. Meine Mutter hat mir vielmals gesagt: "Ärzte kennen sich in verschiedenen Krankheiten, sonst in der Gesundheit aus" 8-)

I teraz po polskiemu :-)
Poszukuję tytułów czasopism niemieckojęzycznych, które można dostac w Polsce (wysyłkowo i stacjonarnie, np. w Empiku)
Kiedyś czytałam takie dla młodzieży: "JuMa" i "Vitamine.de", tylko teraz troszkę z tego wyrosłam ;-)
_________________
"Nowego kłamstwa słucha się chętniej aniżeli starej prawdy" (A.Czechow)
 
 
Christa 


Pomogła: 30 razy
Dołączyła: 03 Cze 2007
Posty: 1900
Skąd: Australia
Wysłany: 2011-06-17, 20:35   

gemi, am Sonntag fliege ich nach Deutschland meinen Bruder besuchen und frage ich ihn, was man heutzutage gerne liest :-) .
_________________
<img src="hxxp://lb5f.lilypie.com/Uigap11.png" width="400" height="80" border="0" alt="Lilypie Fifth Birthday tickers" />
<img src="hxxp://lb2f.lilypie.com/XYtep11.png" width="400" height="80" border="0" alt="Lilypie Second Birthday tickers" />
Christa

Puszek okruszek, puszek kłębuszek, wystarczy tylko, że się poruszę, zaraz przybiega by ze mną być... - to o Filipku.
 
 
gemi 
Matka Polka ;)


Pomogła: 40 razy
Dołączyła: 30 Wrz 2008
Posty: 2460
Wysłany: 2011-07-13, 09:11   

Christa, hast Du vielleicht danach gefragt?

Jetzt lese ich "Tonio Kröger" von Thomas Mann und bin ich beeindruckt 8-) Phantastisches Studium des Schaffensprozess und schön beschriebene Sehnsucht nach diesem unerfassten Teil menschlicher Existenz.
_________________
"Nowego kłamstwa słucha się chętniej aniżeli starej prawdy" (A.Czechow)
 
 
Wyświetl posty z ostatnich:   
Odpowiedz do tematu
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach
Nie możesz załączać plików na tym forum
Możesz ściągać załączniki na tym forum
Dodaj temat do Ulubionych
Wersja do druku

Skocz do:  

Powered by phpBB modified by Przemo © 2003 phpBB Group
Strona wygenerowana w 0,2 sekundy. Zapytań do SQL: 7